Translation of "quale risiedono" in English

Translations:

which reside

How to use "quale risiedono" in sentences:

Essi assicurano che l'azione di esaltatori e silenziatori è limitata al dominio nel quale risiedono questi elementi normativi.
They ensure that the action of enhancers and silencers is restricted to the domain in which these regulatory elements reside.
D’altronde, il messaggio di tutti gli sciamani è che esiste una realtà metafisica superiore a ciò che vediamo in apparenza, e nella quale risiedono la nostra essenza, origine e destino.
The message of all shamanisms is that a meta reality exists above the one we apparently perceive, and that thereupon resides our essence, our origin and our destiny.
Buone prassi per esigenze di base in materia di assistenza sanitaria alle persone che rimpatriano (volontarie e forzate) con una attenzione particolare verso i gruppi più vulnerabili prima della partenza dal paese nel quale risiedono illegalmente.
Good practices for basic requirements in the provision of health care to returnees (voluntary and forced), with a particolar focus on vulnerable groups prior to departure. Background information
“Sozopol Bay View” si trova a 35 km a sud di Burgas ai piedi del monte Strandja, che e’ stato dichiarato riserva naturale nella quale risiedono piu’ di 150 specie di uccelli.
“Sozopol Bay View” is located 35 kilometers south of Bourgas at the foot of the Strandja Mountains, which is declared a nature reserve, in which there are about 150 species of birds.
Gli allegati vengono separati dal corpo del messaggio e posizionati in un apposito archivio, il File Service Registry e Repository di Primeur, nel quale risiedono in modo sicuro.
Two usages: discover them on YouTube! Attachments are separated from the message body and placed in the Primeur’s File Service Registry and Repository, where they are stored securely.
03Infine, il.pst è un archivio locale: in caso di problemi gravi, per esempio a livello elettrico, la probabilità che l’impatto di tali eventi coinvolga sia il server web che il server sul quale risiedono i backup è molto alta.
03Lastly, the.pst is local storage: in case of serious issues such as power problems, there is high possibility that the impact involves both the web server and the server where backup is stored. It is preferable to have a remote backup.
Il sistema funziona perché i dati sono abbondanti e la piattaforma nella quale risiedono è stata concepita specificatamente per assicurare una migliore esperienza utente.
The system works because the data in the system is bountiful and the platform it resides within is designed specifically to enhance user experience.
Out of Body è una videoinstallazione che proietta lo spettatore nella caverna della tecnologia nella quale risiedono ombre di corpi: specchi, riflessi, mutazioni, antiche memorie.
Out of Body is a video installation catapulting the observer into the technology cave, where body shadows lie: mirrors, reflections, mutations, ancient memories.
Esatto, togliendo la copertura superiore si lascia a vista la gabbia nella quale risiedono i pannelli.
Yes, taking off the top plate and sock reveals the black cage in which the shiny panels reside.
La provincia ha una partecipazione in una casa di riposo presso Mougins, nella quale risiedono diversi confratelli insieme ad altre persone anziane.
The province has a stake in a retirement home in Mougins at which several members reside with other elderly people.
Non abbiamo mai descritto Nacalino come un posto isolato bensì immerso nella campagna Modicana, campagna nella quale risiedono anche diverse famiglie con le loro attività agricole (animali ecc.).
We never Nacalino described as an isolated spot but immersed in the countryside of Modica, campaign in which several families also reside with their agricultural activities (animals, etc.).
Le bombe logiche possono anche tentare di distruggere in senso fisico il sistema sul quale risiedono.
The logical bomb can also try to physically destroy the system where it lies in.
Molte delle feature non erano ancora implementate, e alcune altre necessitavano ancora di adattamento alla piattaforma hardware sulla quale risiedono.
Many of the features had not been implemented yet, and some others still needed adapting to the hardware patch.
I consumatori hanno sempre il diritto di intentare un'azione legale contro trnd nei tribunali del luogo nel quale risiedono o sono domiciliati.
Consumers shall always be entitled to file a claim against trnd in the courts of the place where the consumer is domiciled.
Un antico palazzo signorile completamente ristrutturato nel quale risiedono 60 studenti.
It is an old, high-end block of flats that has been restored and in which 60 students live.
Nota: Questo presume che il tema che hai scaricato sia un file compresso (.zip) contenente una cartella nella quale risiedono tutti i file del tema.
Note: This assumes the Theme you download is a compressed (.zip) file containing a folder under which all the Theme files reside.
La caratteristica che distingue l’approccio a questa fase da parte di Hitachi consiste nella virtualizzazione di tutti i dati di un cliente nello stesso cloud, indipendentemente dal fornitore IT utilizzato per il sistema di storage sul quale risiedono.
What makes Hitachi’s approach to this stage stand out is that it can virtualize all a client’s data in the same cloud, regardless of which IT vendor’s storage system it inhabits.
La sua città principale è Valmar, nella quale risiedono i Vanyar.
Its major city was Valmar, where the Vanyar and the Valar resided.
In questa schermata è necessario selezionare la tipologia di database nel quale risiedono i dati da utilizzare.
This step requires you to select the type of database that contains the data you wish to connect to.
Articolo 5: Il Vidame competente per la provincia ecclesiastica nella quale risiedono gli accusati è incaricato di vegliare sull'applicazione della pena, salvo disposizioni contrarie della sentenza.
Article 5: The Vidame in charge for the ecclesiastical province in which the accused reside is responsable to supervise the application of the penalty, unless the judgement provides otherwise.
L’umanità, fin dal passato, ha associato al cuore un ruolo di contenitore iconografico-materico, nel quale risiedono: gli affetti, le speranze, i dolori, le sofferenze, in altre parole tutti i sentimenti umani.
Humanity has, since the past, associated with the heart a role of iconographic–material locker, in which reside: affections, hopes, pains, sufferings, in other words all human feelings.
Essa ha lo scopo di: aumentare le possibilità di reinserimento sociale del condannato, garantendo un controllo delle misure imposte nel paese dell’UE nel quale risiedono;
increase the chances of the social reintegration of those who are sentenced by ensuring the follow-up in the EU country in which they are established of the measures imposed;
15 agosto Le autorità tedesche isolano dal resto della città il ghetto di Kovno (Kaunasò, in Yiddish Kovne) nel quale risiedono circa 30.000 Ebrei.
Some 50, 000 Jews will be concentrated in the Bialystok ghetto. August 15 German authorities seal off the Kovno (Kaunas; Yiddish: Kovne) ghetto, with approximately 30, 000 Jewish inhabitants.
A dispetto del nome, l'Emirates Palace è un hotel a 7 stelle presso il quale risiedono spesso capi di Stato e Famiglie Reali.
As its name would suggest, the Emirates Palace is a 7-star hotel where heads of state and royal families often reside.
Il DNA è una macromolecola presente in ogni organismo vivente nella quale risiedono tutte le informazioni necessarie per la vita e la riproduzione.
DNA is a macromolecule present in all living organisms in which all information necessary for life and reproduction reside.
Istituisce un sistema per trasferire i detenuti UE verso il paese di cui sono cittadini (o nel quale risiedono abitualmente) o verso un altro paese dell’UE con il quale abbiano stretti legami, affinché possano scontare la pena detentiva.
It sets up a system for the transfer of convicted prisoners back to the EU country of which they are nationals (or normally live) or to another EU country with which they have close ties so that they serve their prison sentence there.
5.6807150840759s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?